Do you love Studs?

Do you love history, science, literature, or music?

Do you love learning new things?

If you answered yes to any of these questions, you’d make a great transcription volunteer!

This is a great opportunity for students, teachers, retired adults, and anyone who is curious about Studs or his guests.  Requirements and application information is below, or can be viewed and printed by clicking this link: Studs Terkel Radio Archive Transcription Volunteer

Studs Terkel Radio Archive Transcription Volunteer

Transcription is a vital element in how we share Studs Terkel’s radio legacy. The transcription volunteer will use cutting edge browser-based text-to-speech technology to correct automatic transcripts via Trint. Completed transcripts are an important part of rounding out the archival record.  This requires critical listening skills and attention to detail. Volunteers are expected to actively transcribe and conduct related research for four hours each week.

The transcription volunteer will be exposed to a primary source collection that documents the second half of the twentieth century in the United States like no other and will improve critical listening and research skills.

General Information

  • Studs Terkel was a Pulitzer Prize winning author, and spent nearly fifty years broadcasting a daily radio show out of WFMT in Chicago. He interviewed well-known guests, such as Muhammad Ali, Oliver Sacks, Nora Ephron, and Mahalia Jackson; as well as people his audience may never have heard of, including teachers, activists, union leaders, taxi drivers, and doctors.  Studs was very interested in social justice movements, such as Civil Rights, migrant workers’ rights, and LGBT+ community rights, and he used his show as a platform to document and share those movements.
  • Candidates must be able to commit to listening and transcribing at least four hours per week.
  • Volunteers should stay for the length of a summer or a semester.
  • Eligible candidates must hold an undergraduate degree, or have equivalent knowledge in a relevant topic: humanities, social science, natural science.
  • Fluency in additional languages is welcome.


The ideal candidate must be comfortable working in a digital/online environment, and must have strong research skills.  Must critically listen and pay close attention to detail.  Must be able to manage time and tasks; this is a self-directed position.  The volunteer(s) will work with the Archivist and Digital Content Librarian to establish priorities.


  • Listening critically and transcribing programs using the STRA style guide.
  • Researching topics, names, titles, places, etc. that appear in the program to ensure accurate spelling.

Application Process

Interested persons should email their resume and cover letter expressing their qualifications and interest to Allison Schein at Please reference “STRA TRANSCRIPTION internship” in the subject line of all correspondence to ensure proper routing.

Questions may also be sent to Allison Schein at

Photo by Takashi Hososhima from Tokyo, Japan – A typewriter, CC BY-SA 2.0,